Рукописи не пропадают. Книги, которые считались навсегда утерянными




Пусть потерянные ключи от офиса и флешка с последним вариантом диплома будут самыми горькими из ваших профессиональных утрат. А теперь представьте, что вы классный писатель и каким-то образом взяли и профукали рукопись своей первой книги. Разочарование страшное: не столько для самого автора, сколько для всего мира литературы. Но так бывает, что спустя годы некогда утраченные книги случайно находятся, и их взахлеб начинает читать весь мир. Сегодня в нашей совместной с книжным «Читай-город» подборке — именно такие книги.

«Пойди поставь сторожа»
Харпер Ли

«Убить пересмешника» — один из главных феноменов американской культуры. Роман боготворят не только в Штатах, но и во всем мире, и до недавней поры он считался единственным творением Харпер Ли, за которое ее даже наградили Пулитцером. Но минувшей зимой адвокат писательницы совершенно случайно находит в сейфе среди бумаг неизданную рукопись второго романа Ли, который она сама считала навсегда утраченным. В 60-е она пишет «Пойди поставь сторожа», отправляет рукопись издателю, тому роман, в принципе, нравится, но он предлагает его масштабно переиначить. Ли на правки не соглашается и спустя некоторое время выпускает «Пересмешника», который, как она сама говорит, «вырастает» из ее первого неопубликованного романа.

«Пойди поставь сторожа» — по праву одна из самых долгожданных книг этого года. Она стала хитом еще до того, как ее даже отправили в печать: так истерично ждали в последний раз только «Поттера» в 2007 году. И вот всему миру вернули его 2007-ой: в России «Сторожа» начнут продавать в ноябре, на Западе — в июле, и роман уже всех свел с ума и по продажам не уступает рекордам «50 оттенков серого». В общем ажиотаже The Guardian, к примеру, совершенно свихнулся и сделал дико красивый мультимедийный материал с первой главой из книги — вокруг текста мчатся анимационные поезда, звучит эмбиент, Риз Уизерспун зачитывает отрывок романа, короче, творится полная эстетическая вакханалия книгофила.

Персонажи «Сторожа» — подросшие герои «Убить пересмешника». Джин Луизе в «Пересмешнике» — 6 лет, здесь — 26. Она приезжает из Нью-Йорка навестить стареющего отца и главным разочарованием Джин становится то, что идеализированный ею отец адвокат Аттикус Фитч оказывается расистом — от этого у всех читателей в США неплохо так «бомбануло»: последние 50 лет Аттикуса версии «Пересмешника» считают самым положительным литературным героем, его именем с гордостью называют мальчиков, а тут вон какая подстава, оказывается. О героях романа становится известно слишком много всего, чего читателям лучше бы не знать: в «Убить пересмешника» они — образчики морали, а в «Пойди поставь сторожа» — просто люди с кучей грешков, за которые их, меж тем, всё так же можно любить.

«Вино мертвецов»
Ромен Гари

Ромен Гари написал роман, когда ему было 24 года и он был влюблен: в амурном кураже писатель дарит рукопись своей подружке, и с той поры о «Вине мертвецов» никто ничего не слышал, пока роман совершенно случайно спустя 50 лет не всплыл на каком-то аукционе.

Гари вообще любил использовать книги как инструмент ухаживания. В автобиографичном романе «Обещание на рассвете», к примеру, есть эпизод, когда к матери Гари заявляется его «колбасница», начинает скандалить, рыдать и требует, чтобы тот на ней женился, мол, и причина на то имеется весомая: « — Он заставил меня прочитать Пруста, Толстого и Достоевского, что теперь со мной будет?».

Новый Гари — самый первый Гари. Рукопись отмечена псевдонимом Ромен Кацев — его полунастоящим именем (настоящее — Роман). И в подарке юного Романа-Ромена для своей возлюбленной узнать дважды лауреата Гонкуровской премии смогли только большие знатоки его творчества.

Главный герой «Вина мертвецов» — парниша Тюлип, который как-то неплохо накатил и решил погреться в склепе на кладбище, провалился сквозь землю и очутился в подземелье, где и затусил с мертвецами. В книге того лиричного и рефлексирующего Гари, к которому все привыкли и которого обожают, нет. Но это не значит, что обожать его в «Вине» не за что: его первые экзерсисы в остроумии дико потешны, сюжеты обнаруживают юношескую необузданную, как ей и положено, фантазию и все здесь обещает, что из насмешливого молодого Романа непременно выйдет хороший писатель Ромен.

«Море — мой брат»

Джек Керуак


Дебютный роман Керуака в этой подборке не совсем легально — Керуак бессовестно врал, что потерял его, но на самом деле его первый опус никуда не девался. Он просто жутко не нравился самому Керуаку. Роман был написан еще 1942 году, и вплоть до 2011 года не публиковался только по причине «отцовской» нелюбви автора. То, что писатель не очень-то котировал собственный роман, неудивительно: в книге мы видим самого Керуака, незрелого и непутевого.

В «Море — мой брат» Джеку 21 год, он служит в торговом флоте, регулярно напивается, ведет пространные разговоры с корешами, и всё у него в общем-то не очень хорошо. Конечно, о себе в своей не самой лучшей версии рассказывать совсем не хочется, особенно когда ты стал кумиром поколения и уже нивелировал собственные неудачные литературные опыты блестящим романом «В дороге».

Незрелость свою в романе обнаруживает Керуак и как литератор: да, он уже начинает поднимать свои излюбленные темы мужской дружбы, кочующего образа жизни, пафосно задается какими-то важными вопросы молодости, но как писатель в этой книге он определенно провалился. Роман написан из рук вон плохо — это отмечают и критики, и даже те, кто обожает Керуака за то, что он просто Керуак. Но зачем тогда нужно читать эту не самую лучшую его книгу? Хотя бы для того, чтобы понять, откуда берутся лучшие — «Море мой брат» выступает пусть и далеким, но предвестником блестящего романа «В дороге» и обнажает важный для ценителя творчества Керуака контраст — мол, поглядите, как он раньше не умел писать, а теперь вон как хорошо умеет.

Печать

Книги можно приобрести в интернет-магазине, а также в магазинах города:

Танковая ул., д. 47
Площадь Карла Маркса, стр. 3, ТЦ «Версаль»
Красный пр-т, д. 31
Бориса Богаткова ул., д. 262
Красный пр-т, д. 159
Ильича ул., д. 6
Троллейная ул., д. 130а , ТЦ «Континент»
Челюскинцев ул., д. 18/1


в центре внимания Вернуться на главную

цитата дня «Решение принято. Нам трудно обсуждать, справедливое оно или нет, но все уже произошло и в оставшиеся дни Олимпийский комитет России делает последние попытки защитить наших спортсменов»

- заместитель мэра города Новосибирска Г. П. Захаров
фото дня Новые машины «скорой помощи»